“No comments and don’t quote me!”

“No comments and don’t quote me!”

Asian governments and companies are just not getting it. While they may pay lip service to the importance of media relations, many government and corporate leaders are not putting their money where their mouths are. As a result, many are being punished unnecessarily by their own press mismanagement.

In this delightful book filled with unpublished media stories and useful practical tips, veteran journalist and spin doctor Quak Hiang Whai serves up some of the most spectacular media crises, fiascos and lessons culled from his two decades of media experience. He also shares some of the positive impressions of astute political and corporate leaders who have shown the way in taming the media tiger.

Through colourful anecdotes, Hiang Whai offers his media management philosophy and methods to both media managers and their bosses on how they can better organise themselves and manage their media relations. In his final analysis, the author warns that non-engagement is not an option for any modern leader. Public and private organisations can achieve so much more in what they do with just a little more focus, resources and efforts on the media management front.


Print publisher: Write Editions

Author: Quak Hiang Whai

Quak Hiang Whai is a veteran journalist and a former news editor of Business Times. He has worked in print and television media with news conglomerate Singapore Press Holdings, spending six years heading the Hong Kong bureau for Business Times covering the Greater China region. Hiang Whai left journalism after 17 years to join Singapore's United Overseas Bank Group as head of group communications and investor relations divisions.


Get the book here:



Our values are the daily beat to which we jive.

×
Our Story
Tusitala was born in 2010, with a focus on telling transmedia stories. We’re based in Singapore, perfectly poised to represent the breadth and depth of Asian content available in the region. With the world increasingly looking towards Asian stories, we’re both excited and proud to be where we are!

The name Tusitala harks to an island in Samoa, where author Robert Louis Stevenson spent the last years of his life. The locals of the island fondly nicknamed him Tusitala, which means storyteller. In our work, we embody the essence of a storyteller: using different mediums and techniques to deliver a powerful message to our audiences. Only, we take it a step further by introducing the exciting potential of technology.

Our logo is a kitsune – nine-tailed fox, native to Asian folklore and legend. In Chinese, Japanese and Korean folktales, the kitsune is an enchanted animal – magnetic, intelligent, powerful, and able to take human form. From the complexity of the symbolism, we derive simple principles that we stand for – potency, wisdom and creative rebellion.

(This creativity, we must disclose, often vanishes when determining where we should go for lunch each day)

×
Web Applications Developer

Description

Must Have

Should Have

Nice to Have (Advantageous)

Email your resume, github url, OS preferece, expected salary to hr@tusi.sg.

×